Air pollution stunting children's lungs, study finds

A six-year study finds children living in highly polluted parts of cities have up to 10 per cent less lung capacity than normal, with warnings the damage could be permanent 六年的研究发现居住在空气污染地区的小孩的肺能力比空气正常地区的小孩低10%


11:00AM GMT 25 Oct 2015
High levels of air pollution are stunting the growth of children’s lungs, a major study has found.

Eight and nine-year-olds living in cities with high levels of fumes from diesel cars have up to 10 per cent les lung capacity than normal, the research suggests.

Over six years, researchers examined the lung function of 2,400 children at 25 schools across east London, and found a direct correlation between air pollutant exposure and reduced lung growth.采样了2400个居住在伦敦东部的小孩

Such children have an increased risk of disease such as asthma and bronchitis and, and the prospect of a permanent reduction in lung capacity. 这样的小孩有哮喘, 支气管炎和永久肺能力降低的高风险

"The data shows that traffic pollution stops children’s lungs growing properly"
Ian Mudway, a respiratory toxicologist at King’s College London

The tests checked the volume of air each child could breathe, as well as levels of inflammation in their lungs, with urine tests to check for heavy metals, which are produced by vehicles.测试每个小孩一次能够呼吸空气的量,和肺的炎症程度,尿液检测由汽车产生的重金属程度

Overall, those living in areas with high levels of particulates and nitrogen dioxide had up to 10 per cent reduced lung capacity the study led by Prof Chris Griffiths, principal investigator at the Medical Research Council and Asthma UK Centre in Allergic Mechanisms of Asthma.颗粒和二氧化氮浓度高的区域降低10%的肺能力.

Parts of eastern England are forecast to be warmer than Greece and Turkey as the mercury rises ahead of the weekend Photo: Jeff Moore
“The data shows that traffic pollution stops children’s lungs growing properly,” Ian Mudway, a respiratory toxicologist at King’s College London told the Sunday Times.

“The evidence suggests that by 8-9 years old, children from the most polluted areas have 5 to 10 per cent less lung capacity and they may never get that back.”

The study was designed to assess the impact of London’s Low Emission Zone (LEZ) which since 2008 has discouraged larger diesel vehicles such as lorries from entering the capital.卡车不准进市区

The research found the measure had made no difference.此方法不见效
“It is very disappointing that the LEZ, which was specifically designed as a major public health intervention, has so far brought about no change,” said Prof Griffiths.

“This raises questions over the government’s current consultation on air quality, which is based around the idea of creating similar low emission zones in up to 30 other polluted urban areas. There appears to be no evidence that these low emission zones can reduce pollution or improve health.”

Other studies have shown diesel pollutants causing lung inflammation, researchers said, with tests showing black carbon from diesel exhaust emissions inside children’s lung cells.来自柴油车的炭黑沉积在小孩的肺细胞里

Earlier this year research suggested that air pollution could increase the risk of brain damage and small strokes which are linked to dementia.空气污染会导致脑损伤和轻微中风然后痴呆

Capital crime: there are as many as 4,300 deaths a year from air pollution in London alone Photo: ALAMY
Environmental groups say diesel cars could be phased out as part of Government efforts to address pollution.柴油车需要逐步淘汰

原文链接: 点击这里

D-Win Technology(HongKong) Co.,Ltd 深圳市南频科技有限公司 回首页